Etiquetas

miércoles, agosto 13, 2008

Arantza sorgiña




Sorgintxoa!
Sorgiña piruliña, erratza gainean,
ipurdia zikiña, txapela buruaaan,
sorgiña, sorgiña, ipurdia zikiñaaa,
tentela zara zuuuu?
Ezetz harrapatu!

Bueno, esta es una canción infantil que se canta en las ikastolas.

Estos días que hemos convivido juntos, Arantza se nos ha transformado en una auténtica sorgiña, con escoba y gorro como dice la canción. La traducción sería esta:
Bruja piruja, encima de una escoba, el culo sucio y el gorro en la cabeza. Bruja, bruja, culo sucio, ¿eres tonta? ¡A que no me coges!

La canción "Sorgiña piruliña", la puedes bajar con el ARES. Es muy fácil y pegadiza.

Espero que leyendo el libro de Toti disfrutes un montón.


Yo, por mi parte, seguiré defendiendo a las brujas y condenando a la Santa Inquisición.

MUXUTXUS.